Видео уроки по английскому языку

Бесплатные видео уроки от лучших преподавателей английского языка. Грамматический материал и видеоуроки по английскому языку.

Непрямая речь в английском языке: часть 3

Преподаватель английского языка: JenniferESL
Продолжительность видео урока: 10 минут 55 секунд.

В предыдущем уроке мы рассмотрели те изменения, которые вносятся в предложение при передаче слов другого человека. Мы говорили о том, как меняются слова, указывающие на субъект — местоимения и притяжательные прилагательные.

В этом уроке мы продолжим обсуждать изменения, связанные с непрямой речью, а именно те, которых требуют глаголы.

Давайте сосредоточимся на 2 основных вопросах:

  • Почему мы изменяем глаголы в непрямой речи?
  • Когда именно возникает необходимость изменить грамматическое время?

Первое, что мы обсудим — согласование субъекта и глагола.

В предложении с косвенной речью нужно произвести такие изменения, чтобы получившееся утверждение не противоречило логике. Помните, что подлежащее-субъект должно всегда согласовываться с глаголом. Позвольте показать это на примере.

Вот предложение с прямой речью: “I love birthday cakes with flowers!” said the girl.

Предложение с непрямой речью: The girl said she loves the birthday cakes with flowers. Нам пришлось изменить подлежащее: вместо I употребить she, а вслед за этим, и глагол согласовать с новым подлежащим при помощи окончания s: loves.

Теперь поговорим о грамматическом времени.

Перевод прямой речи в косвенную часто требует изменения грамматического времени. Однако в ряде случаев оно остается точно таким же. Как же узнать, когда его необходимо изменить? Позвольте дать вам общую установку.

Констатация фактов или общепринятой истины

Whats your name?

-My name is Claudia.

-Where are you from?

-I’m from Brazil.

-Claudia, do Brazilians celebrate birthdays?

-We celebrate birthdays just like here. We have (a) birthday cake, balloons and presents …

Вы слышали, что она сказала?

She told us her name is Claudia. And she said she’s from Brazil. Claudia said that Brazilians celebrate birthdays just like here in the U.S. She said they have birthdays cakes, balloons, and presents.

Вы видите, что в косвенной речи я не меняю ее глаголы?

Она сказала, что ее зовут Клаудиа — Her name IS Claudia.

Она из Бразилии — She IS from Brazil.

Бразильцы празднуют дни рождения — CELEBRATE birthdays. They HAVE cakes, balloons and presents.

Я сохранила время глаголов без изменений, потому что это факты и общеизвестная правда.

Итак, если говорящий констатирует факты, которые все еще правдивы в момент передачи его слов, можно сохранить настоящее время глаголов. Изменение глагольного времени тоже возможно, но не является обязательным. Вот еще один пример.

“Birthday cakes are common in many cultures,” said the baker.

А вот то же самое утверждение в косвенной речи: The baker said that birthday cakes are common in many cultures.

Глагол в настоящем времени are в этих предложениях передает одно и то же грамматическое значение. Нет необходимости его изменять, потому что речь идет об общеизвестном факте.

Если говорящий сообщает о будущих событиях, которым только предстоит произойти, мы также сохраняем грамматическое время — на этот раз будущее. Изменение времени возможно, но также не является обязательным. Вот пример.

“Next year I’ll be sixteen, and I’ll have a big party,” said Ron.

А вот предложение с косвенной речью: Ron said that next year he’ll be sixteen, and he’ll have a big party. Если оно произнесено в том же самом году, значит, описываемое событие только произойдет и можно сохранить будущее время.

При передаче чужих слов сразу после того, как они сказаны

-Claudia, do you speak English at home?

-I speak English at home with my husband.

Вы слышали, что она сказала? Клаудиа сказала, что разговаривает по-английски дома. Claudia said that she speaks English at home. В этом случае я пересказываю ее слова, которые были произнесены буквально секунду назад. Я преобразую прямую речь в косвенную прямо сразу, поэтому не нужно вносить изменения в грамматическое время употребленного ею глагола.

Это второй случай — немедленное преобразование в косвенную речь.

Итак, если чье-то высказывание передается в косвенной речи сразу после того, как было произнесено, изменения в грамматическое время обычно не вносятся. Пример:

“I love birthday cakes with flowers!” said the girl.

Первый слушатель: What did she just say?

Второй слушатель: She said she loves birthday cakes with flowers.

Использование глаголов косвенной речи в настоящем и будущем.

-Claudia, do you have any children?

-I have one son.

-How old is he?

-He’s four and a half.

Вы слышали? Клаудиа говорит, что у нее один сын. Claudia says she has one son. And she says that hes four and a half. Есть несколько причин, по которым я не меняю грамматическое время употребленных глаголов. Во-первых, она сказала мне это только что. Во-вторых, это факты: у нее есть сын, ему четыре с половиной года. Кроме того, послушайте, какой глагол для введения ее слов я использую: says — в настоящем времени: She says she has one son. А раз этот глагол в настоящем времени, следовательно, нет настоящей необходимости изменять глаголы, использованные в прямой речи.

Таким образом, если для введения чужих слов используются глаголы в Simple Present, Present Perfect или одном из будущих времен, грамматическое время не требует изменений. Давайте рассмотрим еще несколько примеров.

Прямая речь: “I don’t want you to buy me anything for my birthday.”

Непрямая речь: Jonas always says he doesn’t want us to buy him anything for his birthday.

Или так: Don’t ask Jonas what he wants for his birthday. He’ll say he doesn’t want you to buy him anything.

У нас есть два предложения с непрямой речью. Глаголы, вводящие чужие слова, стоят в настоящем времени и будущем. Значит, можно сохранить грамматическое время чужого высказывания — настоящее. Единственное необходимое изменение — согласование глагола и подлежащего.

Использование разговорного английского

В последней части нашего урока вы можете попрактиковаться в разговорном английском.

В предложениях с непрямой речью в разговорном английском, особенно в беседах, грамматическое время глаголов, как правило, остается без изменений. Вот беседа между Керри и Джошем.

Carrie: Ron said he’s throwing a big party. You think you’ll go?

Josh: Yeah. It’ll be fun. He said his parents are going to get a DJ since it’s his sixteenth birthday and all.

Именно потому, что перед нами — разговорная речь, мы можем сохранить грамматическое время без изменений.

Вы готовы к выполнению упражнения?

Упражнение.

Это Костя. Послушайте и передайте его слова в косвенной речи. Например, давайте спросим Костю, откуда он. Послушайте и перескажите его ответ: I am from Russia. Вы слышали, что он сказал? Kostya said he __ from Russia. Мы можем отставить настоящее время is, потому что это факт и потому что он сказал это только что.

  1. Kostya is from Russia. If we ask him what language he speaks, what do you think he’ll say?

Ответ: Hell say he __ __.

В данном случае speaks — единственный вариант, потому что мы вводим его слова при помощи глагола в будущем времени.

А теперь послушайте Костин ответ: My native language is Russian, but I also speak English and some French.

Что он сказал? He said that his native language __ Russian, and he also __ English and some French.

  1. Давайте спросим Костю, отметил ли он уже свой день рождения в этом году. Послушайте и перескажите его ответ.

Right now is June, so I won’t celebrate my birthday for several more months.

Что он сказал (не забывайте, что сейчас — июнь).

He said that right now it __ June, so he __ his birthday for several more months.

  1. Послушайте, что говорит Костя о своем дне рождения. Перескажите его слова.

Americans think it’s interesting that I was born on December 25. That’s when they celebrate Christmas.

Что он сказал?

He said that Americans  __ it __ interesting that he __ born on December 25. That __ when they __ Christmas.

Мы можем оставить грамматическое время таким, каково оно есть, потому что, во-первых, передаем только что сказанное, во-вторых, второе предложение описывает факт.

В последующих уроках мы рассмотрим еще больше деталей, связанных с употреблением непрямой речи. На сегодня все. Успехов!

Если Вам понравился материал
Добавьте наш RSS в Ваш ридер!

Оствьте комментарий


Другие уроки по английскому языку от Дженифер:


  • Меню сайта:



  • Читать в Яндекс.Ленте