Видео уроки по английскому языку

Бесплатные видео уроки от лучших преподавателей английского языка. Грамматический материал и видеоуроки по английскому языку.

Зачем нужны переводы

Зачем нужны переводыИстория свидетельствует, что были периоды, когда переводчик при главе государства был самым важным человеком. Ведь одно неправильно понятое слово могло стать причиной войн и гибели людей. Постепенно времена менялись, но необходимость переводить что-то с одного языка на другой оставалась неизменной: так бессмертные произведения литературы становились всемирным достоянием, люди разных стран могли общаться между собой, развивались торговые и дипломатические отношения.

В современной истории профессия переводчика приобрела особую значимость в 80-90 годы: из-за границы хлынул поток фирменных зарубежных бытовых товаров с инструкцией на английском или французском языках. Интернет был доступен единицам, а потому большим спросом пользовались услуги учителей иностранного языка, которые и переводили инструкции к микроволновым печам, радио телефонам, читали технические паспорта к иномаркам (хотя благодаря своему гуманитарному образованию сочетание «диагностикасистем впрыска»переводили как « проверка системы брызгалки»).

Однако спустя десятилетие ситуация кардинально поменялась: Интернет стал повсеместно доступным, товары стали поступать с русскоязычной инструкцией. Возникло ложное убеждение, что профессия переводчика себя исчерпала. Дескать, все и так понятно, а если что перевести надо, так в Интернете полно электронных переводчиков, которые в режиме онлайн переведут любой текст: от литературного до технического.

Почему утверждение ложное? Это легко продемонстрировать. Предположим, что сфера вашей деятельности организация и управление автомобильными перевозками. По роду деятельности вы ежедневно оформляете множество документов. Выберите узкоспециализированный текст документа и попробуйте этот текст перевести при помощи электронного переводчика сначала с русского языка на английский, а потом получившуюся ерунду снова перевести на русский язык. Теперь созывайте скорее верных друзей и читайте – в компании смеяться всегда интереснее! В той ахинее, которая получилась, вы с трудом сможете узнать текст оригинала! И это касается всех сфер деятельности. Только если здесь это был повод для веселья, то легко представить, что будет, если машина так же весело переведет инструкцию к новейшему кардиологическому инструменту. Там, где от точности перевода зависит жизнь людей, нет места дилетантству!

Это утверждение верно, относительно любой сферы деятельности. Поэтому вопрос «Зачем нужны переводы?» в корне неверный. Нужны не просто переводы, а грамотные переводы, которые пока в состоянии сделать только человек. Иначе техническая инструкция и шедевр современной зарубежной литературы будут казаться одинаковым набором бессмысленных слов.

Если Вам понравился материал
Добавьте наш RSS в Ваш ридер!

Оствьте комментарий


  • Меню сайта:



  • Читать в Яндекс.Ленте


  • Учить английский с нашими видео уроками очень просто и удобно. Вам нужен только Интернет и желание освоить английский язык, а в осталmном мы поможем Вам.

    Пять причин учить английский с нами:
    • 1. Видео уроки – это эффективно и продуктивно;
    • 2. Видео уроки – это экономия времени и свобода планирования занятий;
    • 3. Видео уроки – это возможность заниматься с носителями языка;
    • 4. Видео уроки – это Ваш шанс выучить английский язык, не выходя из дома;
    • 5. Видео уроки – это абсолютно бесплатно!

    Наш девиз: Watch, Listen and Learn to Improve Your English! ENGV.RU is your English Teacher!

    Введите Ваш email:

    Получайте извещения о новых уроках на Ваш почтовый ящик.



    ENGV.RU рекомендует YOUTUBE.COM как эффективный инструмент для изучения английского языка. Вам недостаточно наших уроков? Ваш уровень уже достаточно высок, чтобы тратить время на уроки для начинающих? Тогда YOUTUBE Вам в помощь! Watch, Listen and Learn! Но не забывайте заглядывать и к нам на огонек.