Овладеваем ритмом английской речи. Часть 2

Преподаватель английского языка: JenniferESL
Продолжительность видео урока: 3 минуты 22 секунды

Привет. Это наш второй урок, посвященный ритму. В предыдущем уроке я поделилась с вами детской рифмовкой Hey Diddle, Diddle. Я думаю, что благодаря ей вы уловили смысл ритмической модели, которая может быть изображена вот так, хлопками. Если это не совсем понятно, то попробуем на счет:

One – and two – and three – and four, one – and two – and three – and four.

Это была вот такая рифмовка:

Hey Diddle, Diddle

The cat and the fiddle,

The cow jumped over the moon.

Ту же самую ритмическую модель мы находим и в других детских рифмовках. Я покажу вам кое-что, что должно помочь понять, о чем говорится в самих стишках. Посмотрите сюда, речь идет о маленьком мальчугане. Послушайте рифмовку.

Little boy blue,

Come blow your horn!

The sheep’s in the meadow.

The cow’s in the corn.

Where is the boy who looks after the sheep?

He’s under the haystack fast asleep.

Will you wake him?

No, not I.

For if I do, he’s sure to cry.

Теперь мы проговорим ее еще два раза. В первый раз повторяйте за мной, а во второй мы продекламируем ее вместе.

Готовы к следующей рифмовке? Хорошо. Посмотрите сюда. Она о Бо-Пип и ее овечках. Послушайте:

Little Bo-Peep has lost her sheep,

And can’t tell where to find them.

Leave them alone

And they’ll come home,

Wagging their tails behind them.

Повторите каждую строчку за мной.

Теперь вместе.

Надеюсь, вам понравилось. Если да, то увидимся в следующем уроке.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *